Using SCIM in English interface

惭愧啊,在ubuntu里搞定中文输入法竟然花费了近一天的时间。其实如果是把语言设置为中文的话也没那么多麻烦。只是我个人偏好英语的界面(再说ubuntu的中文界面下字体很难看),问题就出在这里了。只要切换到英语的界面,scim就不管用了。在网上看到了解决办法:

先用这句来安装im-switch和scim

sudo apt-get install im-switch scim

然后用下面两句来进行设置:

sudo im-switch -s scim -z all_ALL
im-switch -s scim -z all_ALL

结果我的问题就出在这里了,其实有错误提示,但我一直没有看到,提示内容是:

No system wide default defined just for locale en_US .
Use "all_ALL" quasi-locale and set IM.
update-alternatives: Cannot find alternative `/etc/X11/xinit/xinput.d/scim’.

没注意这里的提示我还到处找别的原因,又试着装了fcitx,接着卸了又装,装了又卸,还手动修改/usr/lib/gtk-2.0/2.10.0/immodule-files.d/libgtk2.0-0.immodules,都不起作用。直到看到错误提示,才想起,原来是要update-alternatives。用下面这句:

update-alternatives –install /etc/X11/xinit/xinput.d/all_ALL xinput-all_ALL /etc/X11/xinit/xinput.d/scim 30

完了之后再用上面那两句来设置,没有错误提示了,重启就OK了。

Ubuntu (pronounced "oo-boon-too")

Ubuntu is a South African ethical ideology focusing on people’s allegiances and relations with each other. The word comes from the Zulu and Xhosa languages. Ubuntu (pronounced "oo-boon-too") is seen as a traditional African concept, is regarded as one of the founding principles of the new republic of South Africaband is connected to the idea of an African Renaissance.

A rough translation of the principle of Ubuntu is "humanity towards others". Another translation could be: "the belief in a universal bond of sharing that connects all humanity".

         "A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed."

Archbishop Desmond Tutu

As a platform based on Linux, the Ubuntu operating system brings the spirit of ubuntu to the software world.

(Above is from the document "About Ubuntu")

回到北京

        前天晚上回到了北京,眨眼间在兰州的多半个月就这样过去了。这会儿还能清晰地想起刚开始的时候的感觉,心里特别担心,因为一拿到课表看到密密麻麻的课,真怕自己会体力不支。不过我的身体还是比较对得起我的。更让人欣慰的是,能够帮助到很多英语学习路上的朋友们。真心地祝福他(她)们能轻松学好英语,拥有精彩的人生!

        昨天放松了一下,和女朋友一起逛了一下午。不过很快压力就来了,还有两本书得尽快完成。从今天开始又得天天埋头写书,不过这期间就没有收入了,这也是个问题。过两天看看能不能安排自己的时间,兼着带点课就好了。

        先简单写这点吧,一会儿吃点东西得抓紧接着写书了。

You can never go home again.

      It is an adage in English. It means that once you make a big change in your life, like leaving your childhood house, things will not be the same.

      Like in this Spring Festival I visited my middle school in Longnan, things were not the same as before. After the earthquake last year, the main building was demolished since it had been damaged severely. When I went there with my friend Alfred, we just tried to remember where our classroom was on that ground and talked about our stories with such a strong feeling that they could never be found again but in our memories. There was another building had been built on the playground. Though that was before the earthquake, it did not exist when I studied there. We also took some pictures in front of the so called Cultural Gallery (文化长廊) because back in high school, Alfred and I practiced English and table tennis there for almost three years. Just in front of the picture of Lu Xun. I still remember when we were caught by the headmaster, our form master, who is also our head teacher, helped us explain to the headmaster that we were studying English and we had got the English teacher’s permission. But he didn not know that it was the Chinese class. So much memories there!

      Now these days in Lanzhou I also meet many people. The students here are so warm. I have never been in Lanzhou for half a month. It has given me another precious memory that I wish I will never forget. Not only with the students and teachers, but many things related to my family too. I just hope it will be a good turning point for everything. I will leave this land tomorrow after the last class for the Intermediate Spoken English Class embracing a new and exciting and also uncertain era of my life.

      I can never go home again. Everything is changing very fast around me and I have little time to look back. Just move on and expect the unknown.