人的10大守则

在网上看到这篇短文Ten Rules for Being Human,自己觉得很有共鸣。

不知道从什么时候起我给自己写了两句座右铭:I love this world! To Live and To Learn!(我爱这个世界!活着就是学习!)。这些年在我的课堂上、讲座中,还有博客、邮箱签名,甚至给奥运志愿者编写的教材中(后来删了)都出现过这两句话。

我爱“这个”世界,是相对于其它世界的。我算是去过其它世界,虽然对其它世界充满了向往,但目前我不会用离开这个世界的方式去看别的世界,因为我是真的爱“这个”世界的,还想要多看看。

To Live and To Learn!其中故意把两个to首字母大写了,为了跟英文中的名言Live and learn(活到老学到老)来区别。因为我觉得没必要那么沉重,好像要一直努力地学,学到死为止。我这句的中文我自己给定义为“活着就是学习!”。很轻松的,不用刻意去干什么,只要活着,那你就是在学习了。尤其这句,我觉得跟这篇短文很有共鸣。所以就给翻译了一下,放到这里来。

下面是文章:

Ten Rules for Being Human

人的10大守则

by Cherie Carter-Scott

translated by Richard Zhao

  1. You will receive a body. You may like it or hate it, but it’s yours to keep for the entire period.
    你将会收到一个身体。你可能会喜欢它或者讨厌它,但在你作为人类的期间它将会一直是你的。
  2. You will learn lessons. You are enrolled in a full-time informal school called, “life.”
    你将会学习很多课程。你已被一个全日制的非正规学校招收,这个学校叫“人生”。
  3. There are no mistakes, only lessons. Growth is a process of trial, error, and experimentation. The “failed” experiments are as much a part of the process as the experiments that ultimately “work.”
    没有错误,只有课程。成长是一个考验、错误和实验的过程。“不及格”的实验和最终“通过”的实验差不多一样多。
  4. Lessons are repeated until they are learned. A lesson will be presented to you in various forms until you have learned it. When you have learned it, you can go on to the next lesson.
    课程会一直重复下去,直到学会为止。每一课在你学会之前会以各种方式呈现给你。当你学会之后就可以进入下一课了。
  5. Learning lessons does not end. There’s no part of life that doesn’t contain its lessons. If you’re alive, that means there are still lessons to be learned.
    学习不会停止。人生中没有任何一部分是没有包含课程的。只要你是活着的,那就意味着还有课程等着你去学习。
  6. “There” is no better a place than “here.” When your “there” has become a “here”, you will simply obtain another “there” that will again look better than “here.”
    没有“哪里”会比“这里”更好。当“那里”变成你的“这里”时,你会很轻松地找到另一个“那里”比“这里”更好。
  7. Other people are merely mirrors of you. You cannot love or hate something about another person unless it reflects to you something you love or hate about yourself.
    其他人仅仅是你的镜子。你不会喜欢或者讨厌别人身上的什么东西,除非它反映出的是你身上令你喜欢或者讨厌的东西。
  8. What you make of your life is up to you. You have all the tools and resources you need. What you do with them is up to you. The choice is yours.
    你自己决定你自己的人生。你拥有所有必需的工具和资源。怎么用它们是由你来决定。选择权是你的。
  9. Your answers lie within you. The answers to life’s questions lie within you. All you need to do is look, listen, and trust.
    你的答案就在你自己身上。对于人生的答案都在你自己身上。你需要做的就仅仅是看、听和相信。
  10. You will forget all this.
    你会把这些守则全都忘记。

《精神病人的世界》–作者: 塔塔的死亡周刊

《精神病人的世界》于2009-10-28 19:43:00起告一段落了,现在还是意犹未尽,我也把塔塔的死亡周刊在天涯发的这个帖子中所有文章整理到了一起。

下面是第一帖:

说明书:

因为某些原因,我接触过很多精神病人。辩证点儿的说法是“至少在大多数人看来是精神病的人”。用词上我不想深究,这也不是必交的工作报告,就这么用吧。

其实精神病人很好沟通,没想象的那么难。有相当数量的人逻辑上极为清晰——在他们自己的世界观里。当然,狂躁症的除外,那个得冒点儿风险——被打一 类 的,做好心理和生理准备就没大问题。我说的生理准备是逃跑。我又不是对方亲人,犯不着流着泪让对方揍,逃跑还是很必要的一项准备。

跑题了。

精神病人也有性格,有喜欢滔滔不绝的,有没事儿招事儿的,有沉默的,有拐弯抹角的,跟大街上的人没啥区别。唯一的区别就是:会做一些没精神病的人不 能理 解的事儿。做这些事儿的根源就在于:世界观的不同。对了,我就是要说这个!世界观!他们的世界观是令人匪夷所思的,也是很难理解的。所以,很多人认为精神 病人是难以沟通的。
实际上我觉得,跟正常人很难沟通,真的,我真这么想。

下面就是我要说的正题了。
对了还有,我是一个很懒的人……

下面是文章列表: