这里补充一点，也是比较重要的。就是用阅读的方式来掌握单词，会让你把单词的形、义掌握得非常到位。而音的话就不一定了。李敖就是个很好的例子，他被人们称为大师，自己也经常夸赞自己。他在很多言论中体现出他的阅读量之大，并且对英文单词的把握也特别到位。比如他曾讲过proud这个单词，我们可以查到它有“骄傲的”和“感到光荣的”两个意思。英文当中有一种说法是“I’m so proud of you.”。有很多人的翻译是“我以你为傲。”或者说”我为你感到骄傲。“李敖说”骄傲“是个贬义词，而这句话是要表达一种褒义。那这种翻译肯定是有问题的了。
Kim Peek has really earned his nickname “Kimputer” (computer). Kim remembers everything as pure unfiltered data like a computer does. The real Rain Man knows two thousand years of calendar dates, all the dialing codes and high way systems in the USA, all of the historic dates of the world and every tune he’s ever heard. But he cannot fry an egg or dress himself. He will never have a driving license or a girlfriend. That would just be too much for his brain.
Kim is over fifty but still lives with his father Fran in Salt Lake City. Every day his father dresses him, brushes his teeth and accompanies him to the city library. Over the years Kim’s read about 12,000 books and hasn’t forgotten a single word. He has never learned them by heart. He has simply read them every book exactly once. There are over 200 boxes’ worth of books sort on his brains hard drive.
Fran: When they gave him a test and gave him 8 pages he read them in 53 seconds and two hours later had a 98.7% recall including the page numbers. So he got them all in order. So something in his optical system allows him to put things in order when his reading. I asked if I can take the same test coz his brain is the only thing everybody’s anybody’s studied. It took me 23 minutes to read what he read in 53 seconds and I had a 54% recall which was normal.